Dare to Read

June 18, 2013

Bécquer One Year Later

Filed under: Becquer — carmenferreiroesteban @ 10:58 am
Tags: , ,

Fond Memories of Sevilla.

DSCN5033

Un patio de Sevilla.

Advertisements

September 29, 2012

Gustavo Adolfo Bécquer: Memoir

My aunt’s house, like most houses in Sevilla at the time, was built around a patio, its walls washed white, an orange tree on a corner and in the middle a running fountain to help fight the unbearable heat that came with summer. And it was sitting on the low ridge of the stone basin I saw Lucrezia for the first time.

Gustavo Adolfo Bécquer in Immortal Love

DSCN5033

La casa, como la mayoría de las casas de Sevilla en aquel año de mil ochocientos cuarenta y siete, estaba construida alrededor de un patio de muros blancos. Recuerdo todavía el naranjo que crecía al fondo y la fuente que ocupaba su centro, cuyas aguas siempre frescas ayudaban a combatir el calor agobiante del verano andaluz.

Y fue allí, sentada al borde de la taza de piedra que rodeaba la fuente, donde vi a Lucrecia por primera vez.

Gustavo Adolfo Bécquer en Bécquer eterno.

September 21, 2012

Bécquer’s Sevilla

Filed under: Becquer,Immortal Love,Photograph — carmenferreiroesteban @ 10:12 am
Tags: , ,

Gustavo Adolfo Bécquer, the Spanish poet that lives on in my paranormal novel Immortal Love, was born in Sevilla, Spain in 1836.

Although the Sevilla he knew is most certainly gone, some of the monuments and houses he saw growing up still remain.

That would be the case of these Roman statues that dominate the neighborhood where his godmother lived. According to one of his friends, the young Gustavo spent many lazy afternoons reading in his godmother’s library.

Outside, as they do now, the two ancient emperors kept watch over the city.

September 12, 2012

Spain: La Giralda: Poetry Weaved in Stone

Filed under: Photograph,Pictures — carmenferreiroesteban @ 5:48 am
Tags: , , ,

La Giralda desde el patio de los naranjos

La Giralda, poesía en piedra.

Poetry Weaved in Stone

September 7, 2012

Spain. El Alcazar de Sevilla

Filed under: Photograph,Pictures — carmenferreiroesteban @ 6:41 am
Tags: , , , ,

El Alcazar, Sevilla, Summer 2012

 

To my Spanish-speaking followers: enjoy this wonderful description of El Alcazar from an article Bécquer wrote back in 1864.

Thank you so much to my friend Pilar Alcalá for sending me this quote.

Me acuerdo del Alcázar árabe de Sevilla, de sus pabellones bañados en dulce oscuridad, casi ocultos entre la espesa sombra de los acopados naranjos, con el suelo y los muros vestidos de azulejos de colores y la fuente morisca al haz del suelo, con su saltador de agua que se desparce en átomos cristalinos y parece la voz de una odalisca que canta una de esas monótonas canciones que convidan a dormir y a la que solo falta el acompañamiento de la guzla.

G. A. Bécquer: “El calor” El Contemporáneo,
Madrid, 16 de agosto, 1864.